كارول صنصور: موعد باريسي "في المشمش"

15 مايو 2023
كارول صنصور (تصوير: كريستوف رينو دو لاج)
+ الخط -

بعد صدورها بنحو ثلاثة أعوام في العربية (2019، "الكتب خان")، ظهرت، ربيعَ العام الماضي، النسخة الفرنسية من مجموعة "في المشمش" للشاعرة الفلسطينية كارول صنصور، وذلك عن دار Hors limites، وبترجمة كلٍّ من ميراي ميخائيل وهنري جول جوليان.

بدءاً من الرابعة والنصف من بعد ظهيرة السبت، السابع والعشرين من أيار/ مايو المقبل، يستضيف "معهد العالَم العربي" في باريس الشاعرة الفلسطينية كارول صنصور، وذلك في إطار برنامجه "اللقاءات الأدبية"، والتي تستقبل كلَّ أسبوع مؤلّفاً من البلاد العربية أو من الذين تناولوها بكتاباتهم.

ويدور اللقاء مع صنصور (مواليد القدس، 1972) حول كتابها "في المشمش"، الذي تتحدّث عنه مع الجمهور قبل أن تقوم بإلقاء نصوص منه ضمن عرض أدائيّ (لمدّة ساعة)، يشاركها فيه كلٌّ من المترجم هنري جول جوليان والكاتبة والممثّلة المسرحية كريستل سايز.

غلاف

يجمع الكتاب، كما يُشير المنظّمون في المعهد، نصوصاً "تُعالج مجمل التجارب التي تخوضها امرأة، شاعرة، يصدف أنّها فلسطينية"، إذ "نجد فيه ــ من دون تفريق ــ الحياة اليومية والسياسية، والرغبات، وذكريات الطفولة والأمومة".

لكنّ معالجة صنصور لهذه الأسئلة الكُبرى تبقى غير مثقلة بالبلاغة الزائدة، إن كان في اللغة أو في المقاربة، وهو ما سبق أن أكّدت عليه في حوار سبق تلى صدور النسخة العربية من الكتاب، حيث ذكّرت بأن كتابتها لهذه النصوص جاءت ضمن بحث عن "خطاب خارج الشعارات والتنميطات التي لم تصل بنا إلى أي محلّ".

المساهمون