feh ma feh

محمد حقّي صوتشين.. المتنبّي إلى التركية

سائد نجم
إعداد وتقديم: سائد نجم
مُعد ومُقدّم بودكاست "رُواق" على موقع "العربي الجديد". صحافي وكاتب فلسطيني، حاصل على بكالوريوس في الصحافة والإعلام. عمل مذيعاً ومُحرّراً، وأخرج عدداً من البرامج والأعمال المسموعة.
16 اغسطس 2023
+ الخط -

إذا تحدثنا عن الأدب العربي في تركيا اليوم، اقترن الحديث باسم المترجم والبروفيسور التركي محمّد حقّي صوتشين،

مترجِم أعاد الاهتمام بالأدب العربي في تركيا، بعد قطيعة استمرّت لعقود مع اللغة العربية وثقافتها.

نحاور في بودكاست "فيه ما فيه" المترجم والبروفيسور التركي محمّد حقّي صوتشين،

عن ترجمته الأخيرة لأعمال المتنبّي، ودوره في تنشيط التعريف بالأدب العربي في تركيا، وأكثر.

قد يعجبك أيضاً
الصورة
مقتل لاجئ سوري تحت التعذيب في سجون الأسد بعد ترحيله من لبنان
Bait alkaseed
تراث وبلاغة

بودكاست

08 يوليو 2024
الصورة
انتخابات تركيا 2023
الحرب في السودان تدخل شهرها السادس عشر
مجتمع

إنفوغراف

10 يوليو 2024