"معرض الديوان للكتاب العربي": نسخة ثانية

29 اغسطس 2024
من الدورة السابقة
+ الخط -

استمع إلى الملخص

اظهر الملخص
- ينظم "البيت الثقافي العربي" في برلين "معرض الديوان للكتاب العربي" للسنة الثانية، بمشاركة أكثر من سبعين دار نشر ومعهد بحثي من الدول العربية والأوروبية، ويستمر حتى الأول من الشهر المقبل.
- يسلط المعرض الضوء على الثقافة العربية في ألمانيا من خلال فعاليات تشمل الفن والموسيقى والأدب والسينما، ويعزز الحوار الثقافي العربي-الألماني.
- يتضمن البرنامج ندوات ومحاضرات وحفلات إشهار، ويحتفي بعشرة أعوام على تأسيس "جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي".

ينظّم "البيت الثقافي العربي" (الديوان) التابع لسفارة قطر في برلين، للسنة الثانية على التوالي، "معرض الديوان للكتاب العربي"؛ حيث تنطلق النسخة الجديدة عند العاشرة والنصف من صباح غدٍ الجمعة، وتتواصل حتى الأول من الشهر المقبل، بمشاركة أكثر من سبعين دار نشر ومعهد بحثي من الدول العربية والأوروبية.

يسهم المعرض، إلى جانب فعاليات دورية أخرى ينظّمها البيت، في تسليط الضوء على الثقافة العربية داخل ألمانيا، في مجالات الفن والموسيقى والأدب والسينما واللغة وفنون الأداء المسرحي، إضافة إلى تعميق الحوار الثقافي العربي- الألماني من خلال الأنشطة الثقافية.

ويتضمّن برنامج المعرض ندوات ومحاضرات وحفلات إشهار لعدد من الإصدارت الجديدة، كما تنظّم جلسة خاصة للاحتفاء بعشرة أعوام على تأسيس "جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي"، من خلال التعريف بالجائزة ومنجزها وطريقة التقدّم إليها، وأهميتها في تشجيع الترجمة، واختيارها اللغة الألمانية لدورة هذا العام.

يضيء المعرض  الثقافة العربية داخل ألمانيا في مجالات الفن والموسيقى والأدب واللغة

يُفتتح البرنامج بندوة تعقد السبت المقبل تحت عنوان "واقع الأدب في العالم العربي: الأدب الروائي نموذجاً، يشارك فيها الروائي الجزائري واسيني الأعرج بورقة حول "واقع الرواية العربية"، والباحث والقاص القطري أحمد عبد الملك بورقة حول "واقع الرواية الخليجية؛ الرواية القطرية نموذجاً". وتدير الندوة الكاتبة المغربية ريم نجمي.

وتقام في اليوم نفسه أمسية للملحن السوري وأستاذ العود في "أكاديمية الديوان للموسيقي" مروان الكرجوسلي (1967)، الذي أّلف العديد من المقطوعات، بالإضافة إلى الموسيقي التصويرية لأعمال سينمائية وتلفزيونية سورية، إلى جانب إقامته معارض تشكيلية.

"الأدب الساخر ودوره النقدي في المجتمع: دراما الكوميديا في التلفاز والسينما" عنوان الجلسة الثانية التي تنتظم السبت كذلك، ويتحدّث خلالها الكاتب والمخرج السوري ممدوح حمادة ويحاوره المخرج المصري سمير نصر، وتعقبها ندوة "جائزة حمد للترجمة" التي يقدّمها مدير "الديوان" لورنس الحناوي، وتتحدّث فيها الأكاديميتان حنان الفياض وامتنان الصمادي.

وتُخصص آخر ندوات السبت لمناقشة "واقع النشر الدولي، العربي، الألماني: التحديات الراهنة، والكتاب الإلكتروني وأثره المستقبلي على عالم النشر"، بمشاركة خوسيه بورغينو رئيس "الاتحاد الدولي للناشرين"، وبشار شبارو الأمين العام لـ"اتحاد الناشرين العرب"، و يوهانا هان مديرة فرع "الاتحاد الألماني للناشرين" في برلين وبراندينبورغ، ويديرها الناشر شتيفان تروديفيند.

وتقام الأحد ندوة "الترجمة العربية- الألمانية: الوضع الراهن، التحديات، الترجمة الإلكترونية، الترجمة العامة والتخصصية، الآمال المستقبلية"، ويتحدث فيها المترجمون والأكاديميون سمير جريس ومسطفى السيلمان وغونتر أورت ولاريسا بندر وليلى الشماع، ويديرها شتيفان فايندر.

وحول الحياة الثقافية في قطر، يناقش المؤرخ والكاتب القطري غانم سعيد الحميدي "دور التراث الثقافي القطري في تعزيز الهوية الوطنية،  كما يلقي الشاعر القطري عبد الحميد اليوسف مجموعة قصائد، ويدير الجلسة أحمد عبد الملك، ثم تقام ندوة "أفق الحوار العربي- الألماني" بمشاركة الباحث الألماني في العلوم الإسلامية، والمدير السابق لمعهد الشرق الألماني" الذي وضع العديد من الدراسات حول تركيا المعاصرة وفشل الولايات المتحدة في العراق والعالم الإسلامي ضمن رؤية موضوعية تعرّض بسببها لانتقادات واسعة في الغرب، ويدير الندوة الصحافي أحمد عبيدة.

آداب وفنون
التحديثات الحية
المساهمون